Arabic voice actor — bilingual Arabic & English.
I'm Usef Waly, a native Arabic voice actor based in Egypt. I record professional Arabic voice over in Modern Standard Arabic and Egyptian dialect for commercials, documentary, corporate, audiobooks, dubbing and IVR — with fully bilingual English delivery from the same booth.
- Native Arabic, MSA & Egyptian
- Bilingual English — one artist, both languages
- Broadcast-quality remote sessions
- Fast turnaround worldwide

Dialects & registers
Match the register to the audience. Every project starts with a short conversation about market, tone and reference before a single line is recorded.
- الفصحى
Modern Standard Arabic (MSA)
Neutral, broadcast-grade MSA for documentary, news-style narration, corporate and pan-Arab commercials that need to travel across every market.
- المصرية
Egyptian Arabic
Native Egyptian dialect for commercials, character work, dubbing and audiobooks aimed at Egypt and the widest-reach dialect in the Arab world.
- الخليجية والشامية
Khaleeji & Levantine (on request)
Available for select projects targeting Gulf and Levantine audiences — scoped per script to keep authenticity high.
Arabic voice over, by project type
Arabic commercials
Brand spots, radio and pre-roll in MSA or Egyptian dialect.
Documentary narration
Cinematic, measured MSA narration for history, culture and brand films.
Corporate & e-learning
Clear bilingual narration for training, comms and investor content.
Audiobooks & literature
Long-form Arabic narration for publishers, indie authors and education platforms.
Dubbing & characters
Character voices and dubbing for animation, games and motion comics.
IVR & phone systems
Warm, professional Arabic voice prompts and IVR trees.
One artist, both languages
Bilingual campaigns usually mean two artists, two sessions, two mixes and a mismatched brand voice across markets. Working with a single native Arabic voice actor who also delivers native-level English keeps your identity consistent from the Arabic master to the English cutdown — same tone, same pacing, same booth.
ممثل صوتي عربي — تعليق صوتي بالعربية والإنجليزية
يوسف والي، ممثل ومعلق صوتي عربي محترف. أقدم خدمات التعليق الصوتي باللغة العربية الفصحى واللهجة المصرية للإعلانات التجارية، الأفلام الوثائقية، التعليق المؤسسي، الكتب الصوتية، والدبلجة، مع أداء احترافي كامل باللغة الإنجليزية من نفس الاستوديو، لعملاء في الشرق الأوسط وحول العالم.
